uất hận
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom (masculin) :
- Ressentiment profond, haine rentrée : "uất hận" désigne un sentiment intense de colère et d'amertume, refoulé à l'intérieur de soi, souvent dû à une injustice subie.
- Rancoeur, indignation contenue : "uất hận" se réfère également à une animosité durable et silencieuse, née d'un grief ou d'une frustration.
Adjectif (invariable) :
- Rempli de ressentiment, amer : "uất hận" qualifie un état émotionnel caractérisé par une colère profonde et refoulée.
- Indigné, courroucé : "uất hận" peut décrire une personne submergée par un sentiment d'injustice et de colère.
Exemples d'utilisation
Nom :
- Lòng uất hận của anh ấy kéo dài nhiều năm. (Son ressentiment profond a duré de nombreuses années.)
- Nỗi uất hận chất chứa trong lòng cuối cùng cũng bùng phát. (La rancoeur accumulée dans son cœur a finalement explosé.)
Adjectif :
- Anh ta nhìn kẻ thù với ánh mắt uất hận. (Il regarda son ennemi d'un œil rempli de ressentiment.)
- Một tâm hồn uất hận khó mà tìm thấy bình yên. (Une âme amère a du mal à trouver la paix.)
Utilisation avancée
- "Uất hận ngập trời" : une expression hyperbolique signifiant un ressentiment si immense qu'il semble emplir le ciel.
- Uất hận ngập trời, cô ấy thề sẽ trả thù. (Submergée par un ressentiment immense, elle jura de se venger.)
Variantes et mots apparentés
- Uất ức (adjectif/nom) : frustration, vexation, sentiment d'être injustement traité et contraint de se taire.
- Chịu đựng sự uất ức trong im lặng. (Supporter la vexation en silence.)
- Căm hận (verbe/nom) : haïr profondément, exécrer ; haine violente.
- Lòng căm hận kẻ phản bội. (La haine envers le traître.)
Synonymes
- Ressentiment : sentiment durable d'hostilité né d'une offense.
- Rancoeur : amertume persistante suite à un grief.
- Amertume : état d'âme fait de déception et d'aigreur.
- Indignation : colère provoquée par une injustice.
Expressions idiomatiques
- Uất hận thấu xương : un ressentiment qui pénètre jusqu'aux os ; une haine ou une amertume extrêmement profonde et viscérale.
- Sau vụ lừa đảo, ông ấy cảm thấy uất hận thấu xương. (Après l'escroquerie, il ressentit un ressentiment qui lui pénétra les os.)
- haine implacable